打開今天 ( 2月14日) 的本地報紙,大字標題寫着「情人節,五十雙佳偶締良緣」。是的,今日是情人節,有五十對新人選擇今天這個特別日子註冊結婚,一於拉埋天窗。
男士們在情人節送花已經相當普遍,所以今天的報紙是這樣報導:「男士們買花出手最疏爽,最多人送的,莫過於十一至十八支玫瑰。售價約三千元的十八、十九支玫瑰預定數量最多,約二千元的十一支玫瑰例牌受歡迎……」。
記得我曾經有印象,看過國內媒體的報導,時下國內的年輕人越來越接受過西方的節日,像聖誕節、情人節、甚至萬聖節。 這種現象多少要多得商人們的促銷手法,將節日渲染出濃烈的商業氣氛,趁勢大做生意。
今日,在我上班的地方就出現一椿送花的烏龍事,早上十一點來了一個花店的送貨員,手拿鮮花一大束,開口就說要找某某小姐收花,此時我正忙着其他事情,但是我還是聽得清楚這位花店員工向我同事的提問。我心想,哦!不知道是那位女同事的花呢?但見那位花店員工在那裡與我的同事磨了好一會。我就去了解了解。
「這裏不是經濟局嗎?」:花店員工問道,顯然是送錯了地方。
「這裏是某某地方」。我跟對方說:「經濟局在國際銀行大廈」。
最後,那花店員工很匆忙的走了,我就是看不慣這種沒有認真做好本份工作的員工,事前就應該搞清楚自已要去的所在地。免得像盲頭鳥蠅般亂衝亂撞。所以,當她轉身離開的時候,我就刻意地講:「你老板僱用了你,真係算他倒霉了」。
事情真的可大可小,不是嗎?試想,來人只稱叫某小姐收花,如果是百家姓之中的陳、李、張、黃、何,真是再普通不過。如果當事人剛巧不在,極有可能就有人代收,一切搞定之後,另一頭卻望穿秋水,空等白等。由此而引起的誤會真是不敢想像。
現在的年輕人做事,好多時候都不用心,得過且過,對此我有很深的體會,我就曾經遭遇到以下事情。
這是一個關於郵件派遞的事情,別人的信經常派到我家的信箱,通常從信箱將信件取出來後,我都沒有馬上察看,待到返家後才知道信件不是我們的,一時間又沒有即時交給大廈管理員跟進,就將信件扔在一旁,慢慢再處理。後來發覺怎麼我老是收到某個地址的信件呢?於是,我就指細研究一下,究竟是何原因讓郵差把這位仁兄的信不斷的塞進我家的信箱。
先說我們住的那個大型屋苑,一共有十多幢樓宇,我的住處是第八幢,而誤投信件的地址是第十三幢,怎麼應該由第十三幢收的信件,何以送到第八幢來呢?我研究了一下信件表面的寫法,答案終於找出來了。信件是從香港某銀行寄來的,收件人地址寫的是英文,特別之處是,寄信人寫 “第十三幢“ 時,不使用阿拉伯數字 “ 13” 卻刁鑽得很,使用羅馬數字XIII,即是 (10加3),結果年青的郵差把X看成5,5再加3就是8,他這樣一理解就把別人的信通通扔到我的信箱來。我真不敢想象,如果信件是急件該怎麼辦?何以現在的人變得如此不專業?
當信件收到第三封時,我就忍受不了,我寫了一封信給郵政局局長,講清楚來龍去脈,附同誤投的信件一併寄回尊敬的局長辦公室,並請他好好的培訓一下員工,以免再有那麼多的無主信件留落街頭垃圾桶。還好,寄給局長的信件發出後沒多久,局方來電說收到我的信了,會處理好事情,又對我說不好意思。好吧!能改善就好,我要做好市民,同當局合作,把澳門搞好佢,誰說不是?
過了一段日子,當我打開信箱時候,偶然還是會收到這些信,我再沒有同當局合作的熱誠了。毫不考慮我會順手就扔丟它。假使有一天我决定再寫一封信寄出去的話,一定不會寄到澳門郵政局,而係寄到香港那間銀行,跟他說你寄來的信,十封之中有十封都收不到呀!。
02/14/2011 04:55 pm
沒有留言:
張貼留言